Genitive case is the second and one of the most popular cases in the Polish language. It signalizes possession and is used similarly as the Saxonian pronoun in English (apostrophe+s). It answers the questions kogo? and czego? (whose?). The first question refers to people and the second to things.
We use the Genitive case in these situations:
To specify the ownership, indicate possession
Examples: Jabłko Adama. (‘Adam’s apple.’)
Ta sukienka należy do żony. (‘This dress belongs to the wife.’)
1. When talking about a specific time
Examples:
Każdej nocy. (‘Every night.’)
To zdarzyło się dzisiejszego ranka. (‘This happened today’s morning.’)
Spotkali się pewnego lata. (‘They met one summer.’)
2. To express negation (usually after word „nie” – ‘no’, ‘not’)
Examples: Tu nie sprzedają kawy. (‘Here they don’t sell coffee.’)
W domu nie ma kota. (‘In the house, there is no cat.’)
3. To express quantity (specified and unspecified)
Examples: Miska zupy. (A bowl of soup.)
Kawałek ciasta. (A piece of cake.)
Mało pieniędzy. (Small amount of money.)
4. After the numer 5 and above:
Pięć misek. (‘Five bowls.’)
Dziesięć dziewczynek. (‘Ten girls.’)
Siedem kotów. (‘Seven cats.’)
5. After the verbs: „potrzebować” (‘to need’) „słuchać” (‘to listen to’), „szukać” and „poszukiwać” (‘to search’ or ‘to look for’), „bać się” (‘to fear’), „uczyć się” (‘to learn’), „brakować” (‘to lack’), „życzyć” (‘to wish someone’), „bronić” (‘to defend’), „doglądać” and „pilnować” (‘to look after’), „strzec” (‘to guard’), „dotyczyć” (‘to concern’, ‘to affect’), „dotykać” (‘to touch'), nienawidzić (‘to hate’), „odmawiać” and „odmówić” (‘to refuse’), „żałować” (‘to regret’), „pozbywać się” (‘to get rid of’), „pragnąć” and „chcieć” (‘to want’), „próbować” (‘to try’), „zapominać” (‘to forget’), „spodziewać się” (‘to expect’), „używać” or „użyć” (‘to use’), „wymagać” or „żądać” or „domagać się”, (‘to demand’), „zazdrościć” (‘to envy’), „zabraniać” and „zabronić” (‘to prohibit’).
Examples: Klaudia słucha muzyki. (‘Klaudia is listening to music.’)
Klaudia szuka partnera. (‘Klaudia is searching for a partner.’)
Życzę ci wesołych świąt. (‘I wish you a happy christmas.’)
Pragnę wolności. (‘I want freedom.’)
6. With the prepositions: „bez” (without), „dla” (for), „koło” or „obok” (‘near’, ‘by’), „wzdłuż” (‘along’), „podczas” (‘during’), „od” (‘from’), „do” (‘to’, ‘into’)
Examples: Nie wracam bez ciebie. (‘I am not going back without you.’)
Prezent dla dziadka. (‘A gift for grandpa.’)
Nie lubię tego kolega.
To jest ołówek mojego
kolega.
Nie mam pieniądze.
Torba mama leży na podłodze.
Nie piję piwo.
Oczekuję pomoc.
Słucham radio.
Zapomniałem paszport.
Ona nienawidzi fizyka.
Uczniowie zapomnieli
zeszyty.
Niedaleko szkoła.
Obok kino.
Podczas lato.
W czasie wiosna.
Kilo kiełbasa.
Butelka mleko.
Szklanka herbata.
Pewnego dzień.
Ubiegłego rok.
Dziesięć książki.
Sześć osoba.
Pięć domy.
Nie lubię tego kolegi.
To jest ołówek mojego
kolegi.
Nie mam pieniędzy.
Torba mamy leży na podłodze.
Nie piję piwa.
Oczekuję pomocy.
Słucham radia.
Zapomniałem paszportu.
Ona nienawidzi fizyki.
Uczniowie zapomnieli
zeszytów.
Niedaleko szkoły.
Obok kina.
Podczas lata.
W czasie wiosny.
Kilo kiełbasy.
Butelka mleka.
Szklanka herbaty.
Pewnego dnia.
Ubiegłego roku.
Dziesięć książek.
Sześć osób.
Pięć domów.
We believe that honesty and integrity are rewarded over the long run.
Our collaborators and we have a great passion for what we do.
The customer is at the center of all we do.
Together with LENGO you can master any language. Get our app now and get started right away.
Lose yourself in numerous categories.
We offer various ways you can become a part of LENGO. Find out how you can collaborate with us to improve how people learn languages around the world.