Im Italienischen gibt es zwei Formen der Indirekten Pronomen (pronomi indiretti).
Unbetonte (deboli/atoni: mi, ti, gli, le, ci, vi, gli), wenn der Akzent auf das Verb fällt, und betonte (forti/tonici: a me, a te, a lui, a lei, a noi, a voi, a loro), wenn der Akzent auf das Pronomen fällt.
Do la chiave a lui = auf a lui wird der ganze Satz betont und das Pronomen steht nach dem Verb.
Gli do la chiave = das Pronomen steht vor dem Verb und die Betonung ist beim do
Bei der betonten Form stehen die Präpositionen vorher (a me, di me, con me, per me, tra me e me, da me, in me etc.).
Die indirekten Objektpronomen werden verwendet, wenn die Präposition "a" vor dem Verb steht und auf die Frage antwortet "Wem" (A chi).
Deshalb wird es indirektes Objekt (oggetto indiretto) gennant, z.B.:
- A chi dai la chiave? A lui.
- Wem gibst du den Schlüssel? Ihm
Einige Verben im Italienischen haben kein indirektes Objekt, wie die Verben im Deutschen.
(Tu) a me devi dire la
verità.
(Io) a te devo dire la
verità.
(Io) a lui devo dire la
verità.
(Io) a lei devo dire la
verità.
(Tu) a noi devi dire la
verità.
(Io) a voi devo dire la
verità.
(Io) a loro devo dire la
verità.
(Tu) scrivia me presto una
lettera.
Portaa me il cellulare!
A te faccio portare la
sedia.
Claudio, a te va un caffè?
Hai telefonato a Mario? - Sì,
a lui ho telefonato.
Al cinema sono andata.
Tu a lui telefoni ?
Io a te do il mio cellulare.
Jacopo dà a loro il cane.
Lei non a me crede!
A voi scriviamo una lettera.
A lei telefono.
La pizza a me piace.
Anna a te telefona.
A loro do 5 €.
(Tu) mi devi dire la
verità.
(Io) ti devo dire la
verità.
(Io) gli devo dire la
verità.
(Io) le devo dire la
verità.
(Tu) ci devi dire la
verità.
(Io) vi devo dire la
verità.
(Io) gli devo dire la
verità.
(Tu) scrivimi presto una
lettera.
Portami il cellulare!
Ti faccio portare la
sedia.
Claudio, ti va un caffè?
Hai telefonato a Mario? - Sì,
gli ho telefonato.
Ci sono andata.
Tu gli telefoni ?
Io ti do il mio cellulare.
Jacopo dà loro il cane.
Lei non mi crede!
Vi scriviamo una lettera.
Le telefono.
La pizza mi piace.
Anna ti telefona.
Gli do 5 €.
We believe that honesty and integrity are rewarded over the long run.
Our collaborators and we have a great passion for what we do.
The customer is at the center of all we do.
Together with LENGO you can master any language. Get our app now and get started right away.
Lose yourself in numerous categories.
We offer various ways you can become a part of LENGO. Find out how you can collaborate with us to improve how people learn languages around the world.